Forskningsprojekt ALMA, kulturförmedling och institutionell makt i transnationella flöden av översatt litteratur
ALMA-priset, kulturförmedling och institutionell makt i transnationella flöden av översatt litteratur. Den flamländska författaren Bart Moeyaert i svensk översättning.
![Bart Moeyaert och kronprinsessan Victoria på ALMA-prisutdelning 2019](/polopoly_fs/1.582407.1636633028!/image/image.jpg_gen/derivatives/widescreen_690/image.jpg)
Projektet är ett delprojekt i ett större internationellt forskningsprojekt där 13 utländska universitet samarbetar i syfte att kartlägga olika mekanismer för transnationella flöden av nederländskspråkig litteratur i världen. Projektet heter: "Binnenlandse vogels, buitenlandse nesten: De band tussen uitgevers en letterenbeleid voor de verspreiding van literatuur" ["Domestic birds, foreign nests: Cultural policy, international publishers and the circulation of Dutch literature in translation"] och koordineras av forskare vid KULeuven och University of Trieste.
Med ekonomiskt stöd från Nederlandse Taalunie.
Se den engelska sidan för information om projektet!
Projektmedlemmar
Projektansvariga
Annika Johansson
Universitetslektor, Docent
![Universitetslektor i nederländska
Fil.dr Annika Johansson](/polopoly_fs/1.275946.1489053066!/image/image.jpg_gen/derivatives/box_260/image.jpg)
Sara Van Meerbergen
Universitetslektor, docent
![Sara Van Meerbergen](/polopoly_fs/1.314582.1483953618!/image/image.jpg_gen/derivatives/box_260/image.jpg)