Philips utbyte i Groningen

Philip Knutsson valde Nederländerna framför andra länder i Europa han var mer bekant med för att testa på studentlivet och studier i Groningen. Kvaliteten på universitetet har fått vara ledstjärna med positiva erfarenheter i bagaget och en förbättrad juridisk engelska som följd.

Foto: Groningen, Alexei Maridashvili on Unsplash

Var åkte du på utbyte via Juridicum?

University of Groningen i Nederländerna.

Hur kommer det sig att du valde det resmålet?

Eftersom jag innan mitt utbyte hade varit utomlands endast ett fåtal gånger så kände jag att Europa nog skulle passa mig ganska bra när jag nu skulle spendera en hel termin utomlands. Jag bevakade utlysningen av restplatser för den aktuella vårterminen och där fanns det lediga platser, bland annat i just Nederländerna, men även i Frankrike, Tyskland, Spanien och i ett par andra länder. Jag kände också att jag skulle vilja komma till en mindre stad som samtidigt hade ett rikt studentliv och en spännande stadsmiljö. Jag resonerade lite som så att länder som Frankrike, Tyskland och Spanien var mer kända för mig medan Nederländerna var ett land som jag inte direkt hade någon riktig relation till, vilket gjorde mig mer nyfiken på landet. Dessutom hade universitetet i Groningen en placering på topp 100 av universiteten i världen. Så man kan säga att flera olika aspekter spelade in i valet av resmål.

Philip Knutsson

Jag kände att jag skulle vilja komma till en mindre stad som samtidigt hade ett rikt studentliv och en spännande stadsmiljö.

 

 

Hur anser du att utbytesstudierna har påverkat dig på ett personligt och professionellt plan?

Personligt så har mitt utbyte påverkat mig oerhört positivt. I och med att jag läste internationella kurser på engelska samt bodde på ett studentboende avsett just för utbytesstudenter så hade jag precis samma kvalitativa förutsättningar som alla andra att samtala med klasskamrater och korridorsvänner. Detta gjorde att jag var bekväm med att inleda samtal samt föra konversationer framåt på ett sätt som jag inte alltid skulle ha gjort i samtal på svenska.

Även professionellt har jag utvecklats väldigt mycket. Inom juridikstudier har säkert de flesta juriststudenter upptäckt att ”juridisk engelska” är mycket mer avancerad än den engelska man använder i vardagliga konversationer eller då man läser en skönlitterär engelsk bok. Att ständigt arbeta med juridiska termer på engelska har därför gjort att jag lättare kan förstå engelska juridiska texter samt mer komfortabelt kan uttrycka mig i juridiska termer på engelska.

Om du fick säga något till en juriststudent som funderar på att åka på utbyte, vad skulle det vara?

Jag skulle absolut rekommendera att åka på utbyte. Jag har inte mött någon, varken i Sverige eller under min utbytestermin, som verkat missnöjd med sina utbytesstudier och tiden utomlands. Dessutom så tror jag att oavsett vart man hamnar så kommer man när ens utbyte är färdigt att känna sig väldigt glad över att man hamnade just där, oavsett om det är en mindre stad i Europa eller i storstad någon helt annanstans i världen. Att på samma gång träffa så många olika människor från olika delar av världen som man får göra genom studieutbyten är nog heller inte något som man får tillfälle till så ofta i sitt framtida yrkesliv. I flertalet av dagens juristyrken, framförallt på större internationella juristbyråer, så är också en god kunskap i engelska nästan ett absolut krav, och att då kunna visa upp för en arbetsgivare att man studerat utomlands gör dig som kandidat säkerligen än mer intressant.

Vad gör du idag och hur hamnade du där?

Jag har precis tagit juristexamen och söker just nu arbete. Självklart bifogar jag i mina ansökningshandlingar mitt studieintyg samt betyg från mina utlandsstudier, samt inkluderar några rader om detta i mitt personliga brev!

(intervju från 2018)

På denna sida