Translation studies
Areas of translation include literary and professional (non-literary) translation, as well as audiovisual translation, e.g. subtitling. Areas of interpreting include sign language interpreting, public service interpreting (in the areas of care, welfare, and justice), and conference interpreting.
We teach and research the various areas of translation and interpreting.
![Photo: Pia Nordin Stack of books TÖI. Photo: Pia Nordin](/polopoly_fs/1.616736.1654985346!/image/image.jpg_gen/derivatives/landscape_690/image.jpg)
On this page
Interpreting
Interpreting between different languages takes place in a variety of different contexts. This means that interpreting scholars gather their empirical data from various areas of society, e.g. from the domains of education, healthcare, and law, or from the organisations of the EU.
Interpreting
![Photo: Pia Nordin Interpreters in interpreting studio, signlanguage and spoken. Photo: Pia Nordin](/polopoly_fs/1.616732.1654979860!/image/image.jpg_gen/derivatives/landscape_690/image.jpg)