Stockholm university

Translation research is often multidisciplinary, and borrows models and methods from adjacent fields such as linguistics, literary studies, sociology, anthropology, didactics, film and media studies and cognitive science.

Research can investigate the social conditions of translators, and their cognitive processes in the translation situation, or it can investigate translations in comparisons with their originals. The description, explanation and theorising about how translation practice is organised cognitively, as well as textually and socially, is central to translation research.

There are many possible avenues in the translation profession:

  • Professional translators of non-fiction are commissioned both by public bodies and businesses, and commissions are often channelled through translation agencies. EU is an important commissioner. Professional translators produce translated texts in domains such as technology, IT, law, finance, medicine, advertising, and so on.
  • In film, television, and other media, audiovisual translators carry out subtitling, dubbing, and voice-over, and they also work with media accessibility, such as audio description and subtitling for the deaf and hard of hearing.
  • Translators of fiction are mainly commissioned by publishing houses. Literary translators create translations of novels, poetry, drama, and so on.

Research orientations within translation

Within translation, we mainly research Translation of children’s literature, Cognitive aspects of translation, Audiovisual Translation, Sociology of translation and Translation as textual practice.

Research areas in translation

Related research subject

Translation studies
Woman laptop headset taking notes. Photo: Aleksandr Davydov MostPhotos
On this page

Researchers

Valérie Alfvén

Universitetslektor

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Valérie Alfvén, biträdande lektor i översättningsvetenskap

Elisabeth Bladh

Senior lecturer, Deputy director

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Profile picture Elisabeth Bladh

Giada Brighi

Doktorand

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Giada Brighi Profilbild

Thérèse Eng

Adjungerad lärare

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Thérèse Eng

Birgitta Englund Dimitrova

Professor emerita

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Englund Dimitrova at Alhambra, Spain.

Hanna Hagström

Doktorand

The Department of Swedish Language and Multilingualism
HannaHagström

Yvonne Lindqvist

Professor

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Yvonne Lindqvist

Lova Meister

Doktorand

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Lova Meister

Ulf Norberg

Docent

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Ulf Norberg

Jan Pedersen

Associate professor

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Jan Pedersen in an open-neck white shirt and blue striped jacket

Richard Pleijel

Forskare

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Richard

Raphael Sannholm

Universitetslektor

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Raphael Sannholm

Elin Svahn

Docent

The Department of Swedish Language and Multilingualism
Elin Svahn

Research groups

Research projects

News

Departments and centres

Research is conducted at the Institute for Interpreting and Translation Studies (TÖI) at the Department of Swedish Language an Multilingualism (Svefler).

The Department of Swedish Language and Multilingualism